bible 545Достоверность текста Библии.


 

1. Новый Завет

Ни одно другое произведение древности не имеет столь большого числа дошедших до нас рукописей и столь малого промежутка времени отделяющего самые ранние из них от оригинала, чем Новый Завет. Различные фрагменты Нового Завета существуют в настоящее время более чем в 24 тысячах рукописных экземпляров. К примеру, труды Платона и Аристотеля, написанные ими в 4 веке до н.э. представлены в менее чем 10 рукописях (Платона) и около 50 рукописях (Аристотеля). Самые ранние из них датируется 9 веком нашей эры, то есть около 1200 лет после написания оригинала.

Книги Нового Завета были написаны на древнегреческом языке,и современный текст Нового Завета основан прежде всего на самых ранних рукописях, очень близких к первоисточнику. К примеру, полный текст Нового Завета представлен в рукописи 350 года, известной под названием Синайский Кодекс. Кроме того, ученые располагают рукописями почти всех книг Нового Завета, которые датируются еще более ранним временем: 130-200 гг. Наиболее известные из этих рукописей это: Bodmer Papyri (200 г.), хранящийся в Женевской библиотеке Бодмера, Chester Beatty Papyri (200 г.), находящийся сейчас в библиотеке Дублина, и папирус Rylands P52 (130 г.) являющийся самым ранним отрывком из книги Нового Завета Евангелия от Иоанна, который хранится в библиотеке Университета Райланда, в Манчестере.

Оригинал Евангелия от Иоанна был написан в 90-100 гг.,а мы имеем рукопись, которая датируется всего лишь 40 годами позже. Также и ранние рукописи почти всех остальных книг Нового Завета очень близки к первоисточнику, они датируются всего лишь 50-150 годами позже.

Все это делает Новый Завет наиболее подтвержденным историческим документом древности. Один из известных ученых в области библейских исследований, Ф.Ф. Брюс, писал по этому поводу: «Никакая другая древняя литература не имеет столь серьезного текстуального подтверждения, какое имеет Новый Завет».

2. Ветхий Завет

Оригинал Ветхого Завета был написан на древнееврейском языке. Наиболее древний список Ветхого Завета на иврите, до открытия Кумранских рукописей, относился к 900 г. от Р. Х. Это соответствует промежутку времени между оригиналом и списком в 1300 лет (еврейский Ветхий Завет был завершен около 400» г. до Р. Х.). На первый взгляд Ветхий Завет может показаться не более достоверным, чем любой другой образец  древней литературы.

Для того, чтобы убедиться в уникальной достоверности Ветхого Завета, следует прежде всего изучить ту огромную тщательность, с которой копировался Ветхий Завет.

Сэмюел Дейвидсон описывает пункты устава талмудистов, копировавших Ветхий Завет.

На каждом куске пергамента должно находиться определенное количество столбцов, постоянное на продолжении всей рукописи. Длина каждого столбца не должна быть менее 48 и более 60 строк, каждая строка должна содержать 30 букв. Все слова в рукописи должны располагаться по линейке, и если три слова написаны неровно, то рукопись считается негодной.Чернила должны быть только черными и приготовлены согласно определенному рецепту. Переписчик не должен ни в чем отклоняться от оригинала, представляющего собой аутентичную копию. Ни одного слова, ни одной буквы, даже йоты не должно писать по памяти, не смотря на лежащую перед ним рукопись. Между любыми двумя согласными должно оставаться пространство, равное толщине волоса или нити. Между любыми двумя абзацами должно оставаться пространство шириной в девять согласных, а между книгами — шириной в три строки. Переписчик должен работать в полной традиционной еврейской одежде, вымыв все свое тело, не начинать писать имени Бога, только что обмакнув перо в чернила и если царь обратится к нему, когда он пишет это имя, писец должен не обратить на него никакого внимания».

Дэвидсон добавляет, что «свитки, в которых не выполнены эти правила, должны были закапываться в землю или сжигаться, либо передаваться в школы для использования в качестве учебников».

Почему до нас дошло сравнительно мало древних рукописей Ветхого Завета? Учитывая строгость и точность правил для переписчиков, само отсутствие древних списков доказывает надежность тех, что сохранились до наших дней.

Глисон Арчер пишет следующее:

«Несмотря на то, что два списка книги Исаии, обнаруженные в Кумранской пещере близ Мертвого моря в 1947 году, были на тысячу лет старше, чем наиболее древняя из ранее известных рукописей (980 г. от Р. Х.), более 95% из текста дословно совпало с канонической древнееврейской Библией, дошедшей до наших дней. Остающиеся 5% разночтений заключались преимущественно в описках и расхождениях в правописании».

Талмудисты были настолько уверены в точности изготовленных рукописных копий, что считали новый список равносильным оригиналу.

Фредерик Кеньон в книге «Наша Библия и древние рукописи» пишет. «Та же исключительная тщательность, с которой относились к переписыванию рукописей, лежит в основе исчезновения более древних копий. Когда рукопись копировалась с точностью, предписанной Талмудом, а затем должным образом проверялась, она считалась подлинной, обладающей такой же ценностью, как любая другая копия. Если все копии были одинаково «подлинными», возраст не давал одному списку преимущества над другим,  и даже напротив: возраст был определенным недостатком, ибо со временем любая рукопись истиралась или повреждалась. Поврежденная или несовершенная копия немедленно признавалась негодной к использованию.

Сравнивая и анализируя известные факты, мы обнаруживаем убедительнейшие причины считать дошедшие до нас рукописи Ветхого Завета исключительно достоверными. Мы видим, как писал об этом сэр Фредерик Кеньон, что «христианин может взять в руки всю Библию целиком и без страха и сомнения сказать, что он держит истинное Слово Божье, без потерь передававшееся от одного поколения к другому в течение многих веков».